首页 > 资讯 > 正文

天天消息!观书有感其二原文及翻译

2023-05-01 15:53:40 来源:互联网


【资料图】

1、原文:昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。

2、向来枉费推移力,此日中流自在行。

3、注释译文:艨艟(méng chōng):原为古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。

4、一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。

5、2、向来:原先,指春水上涨之前。

6、推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。

7、3、中流:河流的中心白话译文:昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨大的舰船轻盈得如同一片羽毛。

8、向来行驶要白费很多推拉力气,今天却能在江水中央自在地顺漂。

9、求采纳哟!。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

上一篇:按西点的方式做事:像西点人一样思考和行动
下一篇:湘潭市劳模风采丨85后王襁平:用工匠精神 铺就成长之路 环球新视野
相关阅读
猜你喜欢
精彩推送
社科